Английский без учебников: за и против
Опубликовано: 11.01.2016 ⋅ Автор: ИнглексГоворят, что книга — учитель без платы и благодарности. А для изучающих английский главный «учитель без платы и благодарности» — это учебник. Однако в последнее время появилось много новых методик, предлагающих учить английский без учебников. Мы решили разобраться, в чем преимущества использования пособий и в каких случаях действительно можно изучать английский без учебников.Советуем вам посмотреть вебинар нашего методиста Екатерины на тему «Как учить английский без учебников».
Почему люди хотят учить английский без учебников
При поступлении заявок на обучение в нашу школу мы нередко слышим от людей: «Я не хочу учиться по скучным пособиям». Почему так происходит? Мы нашли 3 распространенные причины:
1. Ассоциация со старыми школьными учебниками
У многих людей слово «учебник» ассоциируется со школьными уроками английского языка. Какими бы хорошими ни были учителя, но факт остается фактом: школьные учебники были не лучшими книгами для изучения английского. Слишком много теории и слишком мало практики — вот главный недостаток школьных пособий. Пояснения английской грамматики на русском языке были длинными и не всегда понятными. К тому же «топики» часто были скучными, а мы удивлялись, ну как же авторы не понимают, что ежегодный рассказ “My family” уже в печенках сидит.Обратите вниманиеГоды прошли, а мнение об учебниках не изменилось: их считают все такими же скучными, непонятными и совершенно несоответствующими сегодняшним реалиям. А зря: хороший преподаватель сегодня использует современные аутентичные пособия, которые разительно отличаются от старых русскоязычных учебников. Так, новые пособия содержат актуальную информацию, интересные и действительно важные для использования в жизни темы, а также короткие и понятные пояснения грамматики. Например, в современных учебниках вы можете изучать такие нужные и увлекательные темы, как “What’s the right job for you?”, “Stereotypes”, “Megacities”, “Books and films ”. Вы можете подробно почитать в нашем обзоре о 4 лучших учебниках по английскому языку и убедиться, что это совсем не скучные книги.
2. Тяга к творчеству
Другая категория людей считает, что учебник — это скучный стандартизированный план, который не учитывает индивидуальные потребности и способности каждого человека. Им кажется, что учебное пособие ограничивает их, принуждает изучать банальные никому не нужные темы, оторванные от жизни. Поэтому таким людям и хочется выйти за рамки учебника, изучать что-то увлекательное и при этом в легкой форме, а не ограничиваться зубрежкой и грамматическими упражнениями.Следует учесть, что современные учебники — это набор нужных тем, изложенных интересно и легко. Так, в пособиях предлагают творческие упражнения, которые заставляют нас включаться в работу, интересоваться английским. Вместо заданий с однозначными ответами вам нужно будет поломать голову над нестандартными темами, интересными вопросами. К тому же в учебниках часто освещаются увлекательные факты, биографии успешных современников, необычные концепции — темы, полезные не только для английского, но и для расширения кругозора.
3. Неприязнь к грамматике
Некоторые изучающие английский говорят: «Зачем мне нужен учебник, если я хочу просто разговориться на английском языке. Мне не нужна грамматика, я хочу выучить фразы для разговора». Такие люди часто обращаются к нам в школу с просьбой учиться не по учебникам, а просто говорить с преподавателем.С одной стороны, упор на разговорную практику — это кредо нашей школы, с другой — чтобы ваша речь звучала на уровне взрослого человека, нужно знать основную грамматику. «Только разговаривать» с преподавателем имеет смысл на высоких уровнях владения английским, когда вы уже имеете хороший словарный запас, знаете грамматику и вам осталось только «разговориться».Важно Если же ваш уровень пока невысок, использование учебника позволит вам сформировать словарный запас для общения, подучить грамматику для грамотности речи, а также научиться говорить на актуальные темы. Например, в нашей школе вы в любом случае будете разговаривать на английском не менее 70% времени урока, а пособие — это опорный материал, который даст вам тему для обсуждения, лексический и грамматический материал.
Преимущества использования пособий в обучении
Вы уже успели догадаться, что мы обеими руками за использование учебников по английскому языку. Чтобы склонить и вас на сторону правильного подхода в обучении, назовем несколько преимуществ, которые дают нам учебники:
1. Структурированная информация
Почему тысячи людей задаются вопросом «Как учить английский?» Потому, что они не знают, с чего начать. Пособие по английскому — это логично построенная программа обучения. Учебник дает нам четкий план по изучению языка. Особенно важно иметь такой план тем, кто никогда не изучал иностранные языки и не знает, за что хвататься в первую очередь. В любом современном пособии авторы придерживаются принципа «от простого к сложному» при изложении материала. Таким образом, вам не надо будет искать никаких дополнительных источников информации и руководств, чтобы понять, в каком порядке следует изучать язык.
2. Дозированная информация
Даже у самого простого времени английского языка Present Simple можно насчитать 8 функций. Но нужны ли эти функции человеку с уровнем Elementary? Конечно нет, большую часть из них вы пока не поймете, да они вам и не понадобятся. А какие тогда понадобятся? Ответ на этот вопрос вы найдете в пособии для своего уровня знаний: вам изложат только ту информацию, которая действительно нужна на данный момент.
3. Проработка всех навыков
При изучении английского следует помнить главное правило: все навыки владения языком нужно развивать одновременно. В современных аутентичных пособиях как раз и реализован этот принцип: вы обсуждаете что-то на английском, читаете тексты, слушаете аудиоматериалы к учебнику, пишете различные виды письменных работ. Более того, в учебниках обязательно будут упражнения для увеличения словарного запаса, проработки грамматики, а также изучения английского произношения и интонации. При изучении английского без пособий вам придется самостоятельно искать большое количество разных упражнений, чтобы поработать над всеми этими навыками. При этом у вас может возникнуть соблазн не делать то, что не получается, а это может тормозить прогресс.
4. Актуальная лексика
Все аутентичные учебники составлены таким образом, чтобы вы изучали наиболее часто употребляемые слова и фразы. Изучать лексику авторы предлагают по интересным текстам и аудиозаписям, а упражнения на говорение и грамматику позволят вам потренироваться использовать изученные слова на практике. При обучении без пособия сложно будет выяснить, какие же слова учить в первую очередь, что вам действительно понадобится в речи. Учебник решает эту задачу за вас.
5. Упражнения для повторения и закрепления материала
Учебник организует для вас удобную и эффективную систему повторения и закрепления материала. Так, лексика и грамматические конструкции из одних уроков повторяются в последующих. То есть вы периодически возвращаетесь к уже пройденным темам и еще раз прорабатываете материал.Кроме того, в любом современном учебнике есть тесты для проверки знаний, полученных за несколько уроков. Это позволит вам выяснить, насколько хорошо вы усвоили материал и надо ли повторять какие-то темы.
6. «Разбор полетов»
Ко всем упражнениям в учебнике всегда есть ответы. Даже если вы занимаетесь самостоятельно, в любой момент можете посмотреть правильный ответ. Также вы сможете понять, почему ошиблись, ведь все упражнения учебника строятся на изложенной в нем теории. При необходимости вы можете вернуться к грамматическому комментарию и разобраться, в чем суть вашей ошибки. В Интернете много сайтов с сотнями тестов и упражнений по английскому языку, и мы настоятельно рекомендуем заниматься с ними, но все же это неполноценная замена учебнику. Так, вы не всегда сможете проверить ответы, а если они и есть, разобраться с ними будет непросто, ведь к тестам очень редко прилагается какое-либо теоретическое пояснение. Кстати, наш тест на уровень знания английского языка не просто проверяет ваши ответы, но и дает подробные пояснения и рекомендации по исправлению ошибок. А вы уже знаете свой уровень знаний?
READ Москвичи заново полюбили дачи
7. Материал, который всегда с вами
Неважно, печатная ли у вас версия учебника или электронная, выполненные задания всегда будут у вас на руках. При необходимости вы можете вернуться к ним, просмотреть свои ошибки. Кстати, полиглот Като Ломб всегда сохраняла свои записи и периодически пересматривала их, считая, что это помогает ей повторить материал и лучше разобраться в нем. Если же вы выполняете упражнения онлайн, у вас не сохранятся никакие данные и вы не сможете отслеживать свой прогресс.
8. Экономия времени
Все предыдущие пункты сводятся к тому, что учебник позволяет сэкономить значительное количество времени на поиске материалов. Так, одно пособие позволяет тренировать все навыки и уже содержит логичную и доступную программу обучения. Если же вы решили обойтись без учебника и при этом учите язык самостоятельно, вы будете в постоянном поиске подходящих материалов, а это отнимает драгоценное время, которое можно было бы потратить на обучение.
Когда можно учить английский без учебника
И все же мы не можем со 100% гарантией утверждать, что изучать английский без пособий невозможно. Некоторые полиглоты утверждают, что не пользуются пособиями при изучении иностранных языков. Они изучают аудио-, видеоматериалы, находят себе друзей по переписке, а азы языка изучают с преподавателем. Мы можем выделить несколько категорий людей, которые могут попробовать изучать английский без учебников:
1. У вас высокий уровень знаний
Если вы уже преодолели уровень Upper-Intermediate или Advanced и не хотите заниматься по пособию, можно попробовать учиться по материалам из Интернета. Дело в том, что на высоком уровне вы уже понимаете, как учить английский, и можете быстро найти подходящие для своего уровня материалы. Кстати, в статье «До какого уровня учить английский, или 8 причин «дожить» до Intermediate» мы назвали 8 весомых причин доучиться хотя бы до среднего уровня. А в статье «Как учить английский на высоком уровне + 65 ресурсов» вы найдете ссылки на полезные материалы.
2. У вас специфическая цель изучения английского
Бывает, что для работы вам нужно изучить какие-то определенные темы в английском языке. Например, вам нужно подготовиться к переговорам с иностранными партнерами в сфере информационных технологий. Или вам нужно успешно пройти собеседование на английском языке. Конечно, в таких случаях речь об учебнике не идет: вам нужны материалы по конкретным темам, а не общая программа.Читайте также: Эссе по английскому языку — как писать эссе на английском?
3. Вы опираетесь на качественный материал в Интернете
Можно попробовать изучать английский не по стандартным учебникам, а по урокам, которые выложены в Интернете. Сотни ресурсов предлагают такие материалы, и бывает непросто выбрать из них действительно качественные. Мы рекомендуем отдать предпочтение не просто видео, а статьям, где подробно поясняется тема, есть тесты для проверки усвоения материала, а также обратная связь, чтобы задать волнующие вопросы. Например, в нашем блоге по изучению английского языка уже представлен интерактивный самоучитель по грамматике, составленный нашими преподавателями. А нашим подписчикам доступны специальные «Уроки недели для начинающих», которые помогают изучать английский в логичной последовательности. И, конечно, мы всегда готовы ответить на ваши вопросы в комментариях.
4. Вы совершенно не хотите учиться по пособию
Если, несмотря на все наши доводы, вам все же совершенно не хочется брать в руки учебник, лучше не заставлять себя: любой труд приносит плоды лишь тогда, когда вы выполняете его добровольно, а не из-под палки. Трудно заставить себя взяться за обучение? Тогда попробуйте несколько оригинальных идей:Думаем, вышеописанные приемы обучения придутся по вкусу тем, кто не любит учебники, а советы в наших статьях помогут подтянуть знания английского до нужного вам уровня.Если же вы изучаете английский язык с преподавателем, то он сможет подобрать хорошие и нужные материалы таким образом, чтобы у вас не возникло ощущения, что вы учитесь по учебнику. Например, в нашей школе такое обучение доступно в рамках персонального курса.СоветМы представили вам свои доводы за и против изучения английского без учебников, но окончательное решение предстоит принимать только вам. Мы можем предоставить вам помощь в изучении английского в рамках общего разговорного курса, где вы будете осваивать язык оптимальным и эффективным способом: по современным интересным учебникам. Если же вы хотите попробовать изучать английский без учебников, предлагаем вам осуществить свою мечту в рамках персонального курса, где преподаватель подбирает вам такие материалы, какие вы захотите использовать на уроках.
Можно ли выучить английский без учебника?
Стремлением знать английский сейчас мало кого можно удивить. Однако, когда мы изучаем иностранный язык, очень сложно себе представить (практически невозможно!), что английский (или другой иностранный) можно выучить, не прибегая к учебнику. Любой репетитор, преподаватель, даже пресловутый «носитель языка» использует при обучении если не книгу, то, например, отсканированные листы с заданиями. Не стану спорить, что прослушивание аудиозаписей, просмотр фильмов, компьютерные языковые тренажёры приносят свою пользу в изучении языка. Однако могу уверенно заявить, что они не являются необходимыми. Если только вы следуете естественному способу обучения языку.Все мы выучили когда-то в далёком детстве свой родной язык. И ведь учили мы его не по учебникам, не по лингафонным курсам, не с приставленным к нам специально с этой целью преподавателем с правильным произношением и хорошим знанием грамматики, не так ли? Ко времени поступления в начальную школу мы не знали ничего ни про существительные, ни про склонения глаголов, однако, могли довольно неплохо общаться с окружающими нас людьми. Мы не испытывали проблем в общении! Возможно, мы ещё не умели договариваться, убеждать, принимать чужие идеи, не вполне хорошо согласующиеся с нашими собственными идеями, спокойно. Это приходит с опытом. Но говорить и слышать мы умели и умели хорошо.Пожалуй, если сравнить эту способность говорить на родном, в основном сформировавшуюся годам к пяти-шести (то есть примерно за три-четыре года, в течение которых нас не обучали языку специально), со способностью говорить на английском, станет очевидно, что с английским есть определённые проблемы. Далеко не каждый из нас, кто изучал английский (заметим: целенаправленно изучал, специально!) в течение тех же трёх-четырёх лет, обладает способностью выражать любые свои мысли на этом языке с той же лёгкостью и свободой, что и шестилетний ребёнок. Но почему так происходит? И не можем ли мы изменить такое положение вещей, подсмотрев у природы тот метод, которым она научает всех нас общаться с себе подобными и применить его к обучению иностранному языку? Оказывается, это возможно и очень успешно срабатывает!Когда вы приходите на курс «English as a Second Language», вам не дают никаких учебников. Вместо этого вы просто тренируете разговорную речь. Даже если вы никогда не изучали английский и пришли на самый начальный уровень. Каким образом это происходит, можно посмотреть, посетив бесплатный ознакомительный урок курса. Урок построен так, что продемонстрирует вам процесс обучения независимо от того, насколько вы уже продвинулись в изучении английского.Обратите внимание И практическую пользу во время тренировок получит от такого урока тоже каждый, независимо от уровня своих знаний. Не верится? Но ведь и в то, что английский можно выучить, не прикасаясь к учебникам, за срок менее года, тоже сложно поверить. Однако, с практикой, действительностью, — не поспоришь. Много можно говорить об этом, но проще один раз увидеть (или испытать на себе), чем слышать сто раз, пусть даже из разных источников. Свой опыт стоит ста чужих опытов, не только мнений.Несколько слов об обучении с носителем языка. Несомненный плюс такого преподавателя состоит в том, что он (будем надеяться) хорошо знает свой родной язык. Наверняка знает на том самом интуитивном уровне, о котором мы говорили выше. Вначале он говорит, а затем может вспомнить подходящие правила. Он всегда говорит правильно, знает много разных идиоматических оборотов… если, конечно, он является профессиональным преподавателем и очень любит родной язык. Однако какая же для него мука видеть потуги начинающего изучать его родной язык иностранца! Русскому человеку также довольно много хлопот доставляет объяснения с иностранцем «на пальцах». Слишком много времени уходит на понимание простых фраз и тем. Всегда проще общаться с человеком, который с тобой «на одной волне». И обучение английскому тут не исключение.Вот ещё одна мысль, которая может показаться вам невероятной. Гораздо лучше обучение идёт тем лучше, чем ближе уровни преподавателя и ученика. Не зря ведь профессор не преподаёт в начальной школе, а вот шефство старшеклассников над младшими школьниками может быть довольно успешным. И это применимо к ситуации с преподавателем — носителем языка и преподавателем, хорошо знающим английский, но из своей страны. Свой лучше объяснит сложности, через которые проходил когда-то сам. Англичанин может вообще не понять, что сложного в такой простой теме, как согласование времён, например. Для него простой.
READ Яценюк может вернуться в правительство Украины, узнали СМИ
Ведь для него освоение этой темы осталось далеко в детстве.Идите к англичанам тогда, когда сможете выражать на английском свои мысли. А учиться их выражать приходите на курс ESL в Прикладное Образование. Учите английский так же, как учили родной — без учебников, без учителя-лектора, начните говорить по-английски!
Английский самостоятельно и без боли: разработчик учебников «Grammar in Use» о том, как выучить иностранный язык
— Как вам кажется, учебники и справочники сегодня успевают за изменениями, которые происходят в языке? Как выучить «настоящий» английский, на котором действительно разговаривают?— Если книга постоянно переиздается, если ее содержание пересматривается каждые три года, то обычно это значит, что авторы стараются следить за изменениями. Поэтому всегда смотрите на то, когда учебник вышел и есть ли у него новые дополненные издания. Если, например, он впервые был опубликован в 1970-х и с тех пор не дополнялся, то вы пожалеете!Что же касается «настоящего» английского, тут не существует одной версии. «Настоящий» английский очень разный для разных людей в разных ситуациях. У нас есть определение нормативного английского, который трансформируется не так сильно. Он не претерпевал кардинальных изменений, поэтому если вы пишете научную работу или, например, отчет о деятельности фирмы, то вы будете использовать в основном ту же грамматику, что и 30 лет назад.Важно Есть небольшие перемены в разговорном языке, мы стали более расслабленными в этом плане, но если вы выучите грамматику нормативного английского, то у вас уже будет хорошая база. А потом можно это как-то дополнять. Тут тоже могут помочь учебники, но чтобы выучить самый современный английский, нужно пользоваться и самыми современными ресурсами. Например, отлично могут помочь языковые блоги, также полезно пролистывать газеты, в них тоже бывают истории о последних лингвистических трендах. И, конечно, YouTube, сериалы — оттуда тоже можно много чего полезного почерпнуть. Но надо быть осторожным, потому что, например, манера речи в Калифорнии сильно отличается от того, как говорят в Лондоне. Поэтому не надо думать, что если в вашем любимом сериале герои говорят вот так, то, значит, это общепринятая норма. Часто это неправда.— В таком случае какое произношение вы считаете приемлемым? И каким образом избавиться от «родного» акцента и приобрести какой-нибудь приличный?— Я убежден в том, что не существует никаких правильных акцентов. Английский не принадлежит британцам, американцам или австралийцам. Если люди вас понимают, то, я думаю, ничего страшного нет в акцентах. Они даже привносят в язык какой-то элемент красоты и радости! Например, многим кажется, что английский с французским или итальянским акцентом звучит очень романтично.— Но вряд ли то же можно сказать про русский акцент, который так часто осмеивается в кино.— Да, пожалуй; я как раз недавно прочитал статью о том, что в американских фильмах британский и русский акцент подбирают для злодеев, поэтому если вы посмотрите на какого-нибудь отрицательного героя в голливудском фильме, то он с высокой долей вероятности будет британцем или русским. Но я не согласен, что с русским акцентом что-то не так; возможно, потому что я интересуюсь языками и люблю различия в произношении. Не надо забывать о том, сколько диалектов можно найти в том же Соединенном Королевстве! Но если вы все-таки хотите улучшить свое произношение и выбираете себе ролевую модель, подумайте о том, с кем вы в основном планируете общаться и как сделать так, чтобы вашему собеседнику было проще вас понять. И если вам хочется, например, приобрести британский акцент, то в этом нет ничего плохого. Чтобы поработать над произношением, слушайте постоянно ту модель речи, которая вам по душе: американскую, британскую, шотландскую, австралийскую — какую угодно. Но и в «родном» акценте, повторюсь, ничего позорного нет. И плевать, что Голливуд изображает нас с вами злодеями! Сохранять напоминание о родном языке — это здорово!— Что лучше смотреть в учебных целях, чтобы не оказалось потом, что говоришь как дворецкий из «Аббатства Даунтон»?
«Essential Grammar in Use»
— Действительно, бывает, что человек пересмотрел каких-то, например, гангстерских фильмов и потом в своей будничной речи постоянно использует оскорбления. Довольно странно это звучит, скажем, на деловых встречах. В моих учебных группах почти всегда находился ученик, который матерился в классе, часто даже не понимая, что он делает.Читайте также: Самые употребляемые слова в английском языке — английские слова, которые необходимо знать И чаще всего он слышал такую речь либо по телевизору, либо, например, в пабе. И то же самое повторял на учебе. Мне приходилось читать лекцию на тему использования нецензурных выражений, и мы обсуждали, когда это приемлемо, а когда нет. Потому что без помощи учителя самому человеку достаточно сложно разобраться: эти выражения, например, могут не иметь прямого перевода на его язык или звучать гораздо мягче. Если говорить о сериалах, которые могут быть полезны, то тут довольно сложно. Очень многие популярные сериалы исторические или комедийные, и там герои могут говорить причудливо. На ум приходят «Друзья», по которым часто учат английский. И мне кажется, что и сегодня это вполне приемлемо: там нет каких-то оскорблений, в диалогах часто можно подцепить интересные способы использования языка.— Сейчас во многих языках наблюдается тенденция к упрощению; есть ли нечто аналогичное в английском?— Я не уверен насчет упрощения, но в том, как люди говорят, становится гораздо больше разнообразия. Мне кажется, что сейчас язык меняется быстрее, чем когда-либо, — отчасти из-за глобальных процессов. Так, американские выражения все активнее проникают в британский английский: например, я все чаще слышу, что люди говорят «movies», а не «films». Раньше это был очень медленный процесс, мы что-то перенимали из фильмов и телешоу. Но с интернетом все существенно ускоряется. Использование интернета и приложений вроде WhatsApp или Snapchat заставляет людей практически изобретать собственный язык, в том числе это относится к стремлению укоротить слова, чтобы упростить переписку.В Кембриджский и Оксфордский словари постоянно добавляются новые слова, и за каждым из них стоит своя история. Раньше такие истории попадались мне, наверное, где-то раз в год. Сейчас такое ощущение, что это происходит раз в пару недель, потому что новые выражения становятся популярными гораздо быстрее. В словари добавляют только реально используемые слова: вы не можете просто искусственно что-то изобрести и добавить, должны быть примеры употребления. И сегодня все так стремительно меняется, это поразительно.Совет Например, недавно я узнал о том, что сейчас молодые люди ставят точку во время переписки в Snapchat или WhatsApp, только когда хотят полностью завершить разговор. То есть точка не в конце предложения, а только в случаях «Я больше не хочу об этом говорить». Поэтому если напишешь обычное предложение с точкой в конце, то можешь реально обидеть своих друзей! Я об этом не знал и всегда все свои предложения заканчивал точкой — возможно, расстраивая своих собеседников.— Сейчас уже появились книги, в которых пьесы Шекспира переведены на язык эмодзи. Они, конечно, в каком-то плане шутливые, но все же — можно ли говорить о том, что нам становится тяжело понимать язык классиков?— Конечно, произошло много изменений, и даже когда я был в школе, мне было довольно тяжело понимать язык Шекспира и приходилось долго разбираться. Сейчас есть поясняющие тексты, которые упрощают или модернизируют язык, чтобы сделать Шекспира более доступным для учеников. Но, вообще-то, в Шекспире гораздо больше смысла, когда видишь его на сцене. Его пьесы изначально особо и не предназначались для чтения: люди ходили в театр и смотрели Шекспира. И даже если вы ученик и вам тяжко с языком, вы можете посмотреть постановку и разобраться, что к чему. Я согласен с тем, что язык Шекспира становится все более сложным для людей с течением времени. Но не надо забывать, насколько сильно он повлиял на английский: многие его выражения стали фразеологизмами, которые мы постоянно используем.— Вы можете вспомнить какие-то популярные советы по поводу изучения языков, которые вам кажутся абсолютно бесполезными?— Я очень устал от «кратчайших путей» изучения языка. Нужно признать, что учить язык сложно, и я очень скептически отношусь ко всему, что обещает нам «английский за неделю» или «за четыре». Думаю, это даже вредно для изучающих язык: вы покупаете приложение, которое обещает, что вы заговорите через неделю, а в результате это оказывается неправдой. Мы, конечно, всегда ищем какие-то легкие пути, но это не работает с языками. Вредно притворяться, что ты можешь сделать это быстро.И я снова должен вернуться к произношению: я не поклонник призыва «Избавься от акцента!». Улучшай свое произношение, но не надо совсем уж избавляться. К тому же это довольно вредный совет, потому что если вам внушают, что, чтобы говорить хорошо, нужно говорить как носитель, то это сильно демотивирует. И это ложь. Многие люди говорят отлично и при этом имеют акцент.— Существуют некоторые методики, которые утверждают, что главное — не бояться говорить, а грамматика вторична. Как вы относитесь к таким утверждениям?— Я думаю, все зависит от того, какие у вас цели. Бывало, я приезжал за границу и брал несколько уроков, чтобы иметь возможность сказать что-то несложное. В этом случае, может, занятия, на которых вам дают какие-то основные структуры и выражения, и могут вам помочь. Например, можно выучить выражение «Do you mind if I» («Вы не возражаете, если я») вместо того, чтобы постоянно использовать «Can I» («Могу ли я») или «I want»(«Я хочу»). Я думаю, что в таком подходе есть смысл, но он не позволяет двигаться дальше определенного (достаточно функционального) уровня. Если вы хотите говорить о своих мнениях и чувствах, то этого для вас будет недостаточно. Если вы хотите серьезно изучать язык, вам нужна грамматика.— А вообще можно ли говорить о разных способах изучения языка? Потому что в общем и целом все обычно складывается из примерно одних и тех же элементов: учитель, грамматика, письмо, аудирование, разговорная речь.— Конечно, есть очень разные способы, постоянно ведутся споры о том, что эффективнее. Есть учителя, которые не уделяют большого внимания грамматике. Например, Рэймонд Мерфи не планировал учить грамматике на своих уроках, именно поэтому он и писал книги, чтобы ученики осваивали правила дома, а на занятиях было больше практики.Обратите внимание Мы такой подход называем «перевернутым классом»: вы делаете какую-то работу самостоятельно (возможно, смотрите обучающие видео), а в классе только упражняетесь и задаете вопросы. В то же время есть преподаватели, которые учат грамматике, объясняют и потом устраивают практику. Мне всегда казалось, что эффективнее всего работает разнообразие: если всегда учить одинаково, ученикам будет скучно, они потеряют мотивацию.— Вы работали преподавателем в Японии, а японцам достаточно сложно дается английский из-за серьезных отличий от родного языка. У вас есть какие-то советы по поводу того, как эффективно сломать языковой барьер?— Иногда это сильно зависит именно от культурных факторов, особенно если речь идет о различиях в письменности. Поэтому достаточно сложно бывает учащимся из арабских стран, Китая, Японии: у них появляется дополнительное препятствие. Во время практики устной речи я предлагал своим японским ученикам работать на один уровень ниже того, который у них имелся. Часто у них все было хорошо с грамматикой, богатый словарный запас, но они не могли уверенно говорить. И мы брали очень простые разговорные упражнения, это фактически была такая разминка для рта. И часто они читали то, что написали дома, потому что боялись наделать ошибок, и поэтому получалось, что они многократно что-то повторяют и с каждым разом это у них получается все лучше. При этом очень важно уделять внимание еще и интонации.—Изучение каких языков, с вашей точки зрения, можно комбинировать с изучением английского?— Существуют языки, у которых много общего: например, английский и немецкий. Но тут есть опасность того, что похожие языки будут путаться в голове. У меня нет никаких доказательств этой мысли, но мне кажется, что, возможно, если вы учите два иностранных языка, то учите разные — английский и китайский, например. Тут тоже будут сложности — скажем, в плане обогащения словаря. Но если вы любите трудности, то почему нет?— Какие у вас любимые ресурсы, которые вы часто рекомендуете учащимся для того, чтобы улучшить свои знания?— Меня, бывает, утомляет YouTube, но там есть хорошие каналы. Один из моих любимых ресурсов — это, конечно, онлайн-словари. Мне очень нравится Кембриджский словарь, потому что там есть и объяснения, и перевод, и примеры использования, и возможность составить свой собственный словарь. Конечно, хорошие материалы можно найти на сайте Британского совета и на портале ВВС — у них отличный видеоконтент. Думаю, это основные.
READ Как сбросить вес: правила, как начать активно сбрасывать лишний вес
Можно ли выучить английский без учебников?
- #как выучить английский язык
Leda отвечает:Теоретически, конечно, можно. Но зачем создавать себе столько дополнительных трудностей?Учебник, даже самый плохонький, все же дозирует информацию по количеству и сложности, распределяет ее в определенной последовательности (от простого к более сложному), отбирает лексику по степени актуальности и употребимости, акцентирует внимание на том, что почти обязаетльно (при простом чтении), ускользнет, но является важным; дает возможность с материалом не только ознакомиться, но и проработать его, закрепить.ТОЛЬКО по учебнику, ничего как следует выучить нельзя, но БЕЗ учебника вообще (в любом его варианте) Вы рискуете набрать хороший, но бессистемный пассив и почти ничего не получить в активе.ВажноУчебник не учитель, учебник — карта, путеводитель. Чтобы не заплутать на неохватных языковых просторах, не забрести в болото вечного интермедиата, большинству изучающих учебник все же необходим.Leda отвечает:LvaПросто мне интересно если я никогда учебников не читал а без этого как вы утверждаете я никак бы не смог активировать материал и соответственно не могу связать даже элементарно двух слов.Да ни разу я такое не утверждаю… Вы, кстати, и спеть сможете, и приседание худо-бедно после чтения о нем трех томов получится какое-никакое.Я предполагаю, что если бы все Вас в Вашем продвижении вперед устраивало бы все то, что Вы делаете без учебника, Вы бы не задали такой вопрос. Вот если он все-таки выносится на обсуждение, это какое-то внутреннее недовольство тем, как Вы действуете, попытка получить одобрение со стороны: мол, да нормально все, так и продолжай, здесь каждый первый уебника ни разу не открывал… А когда нужно подтверждение того, что твои действия правильны? Когда внутри появляются мелкие сомнения…Наверное, в природе много людей, изучавших языки не по учебникам (особенно тех языков касается, по которым и учебников-то нет). Есть и на форуме люди, которые делились разными способами изучения, в том числе и без учебников вообще.Совет Но они наработали себе какой-то свой способ, который их устраивал (читайте здесь ветку о том, как z изучает английский, например).[www.efl.ru]Не уверена все же, что Вы совсем уж ни разу не открывали (сами же про Мерфи пишете — это немного имеет отношение к учебникам).То откуда тогда я знаю то что знаю сейчас. Пусть этого мало но я ведь не учился по учебникам совсем.Ну так все мы учились понемногу… Каждый чего-то знает по чуть-чуть из разных тем без учебников. Вопрос системы, глубины, активизации, контроля. Если устраивает результат, то хоть бы и во сне обучаться.Не говорю, что невозможно.Говорю, что для большинства изучающих труднее, дольше, менее эффективно. То, что можно компактно вынести из одного юнита (пусть еще без закрепления, но уже заложен фундамент для доводки), самостоятельно можно по крупицам полгода из разных источников вбирать, пока оно осядет как свое. Некоторые вещи дольше, по-моему.Mike отвечает:В принципе, можно обойтись и без учебника, если уже есть опыт изучения иностранных языков, и вы знаете, как организовать занятия. Если нет – то….тут никаких гарантий.2 вопроса:Есть еще похожий вопрос “За сколько времени можно свободно овладеть английским?”, который так не любят преподаватели:-)lva, забудьте о сроках. Все индивидуально, и зависит от множества факторов. Кто знает, может вы налету все схватываете и слова с первого раза запоминате. А может, вы полгода будете неправильные глаголы учить.passer-by отвечает:Читайте также: Самое интересное с глаголом «to fall»Трудно не согласиться с Leda: учить без учебников – значит намеренно увеличивать срок обучения. Даже родной язык изучался посредством учебников. Хотя, все зависит от цели. Если ваша цель – выучить английский нестандартным способом, тогда можно и без учебников; если же цель – выучить английский для каких-то определенных задач, тогда отказываться от учебников глупо.Hell0один хрен в этих учебниках ничего не напишут такого чтобы можно было действительно даже это выучив всё знать язык.Какой-то у вас максимализм. Неродной язык выучить наизусть все равно не получится.А до уровня профишиенси, мне кажется, по учебникам выйти можно гораздо быстрее, чем без.Ariuslynx отвечает:Помните Рахметова? Он даже не использовал никаких справочников. При помощи только одной неадаптированной книги он выучил французский в идеале. Рахметов – это фикшн.