Сирия: раненый в боях с террористами полицейский надеется на помощь врачей из России

Дамаск, 31 декабря. Сегодня мы хотим сделать подарок. Впрочем, правильнее было бы сказать: мы хотим дать нашим читателям еще один повод подумать о подарках для союзников-сирийцев.

Вероятно, наши «идейные оппоненты», прочитав этот текст, вспылят и, отложив на пару минут сложный ежегодный стартап по приготовлению салата оливье, начнут строчить в Facebook и Telegram гневные посты о том, что русские в очередной раз помогают «режиму Асада»…

Так у нас всегда. Ни единого дня без политики и яростной борьбы с ветряными мельницами.

Давайте я расскажу вам одну новогоднюю… нет, не сказку. Историю.

Сирия: раненый в боях с террористами полицейский надеется на помощь врачей из России

Ничего нового в этой истории нет. Сотни тысяч бед и катастроф увидела Сирия за семь с лишним лет войны. И все они в конечном итоге превратятся в некий «исторический пласт», о котором, к сожалению, так называемый цивилизованный мир забудет довольно быстро.

Впрочем, давайте так: я не буду вам ничего рассказывать. Просто дам слово сирийцу, которому очень нужен новогодний подарок. А вы сами решите, что ему подарить.

«Я работал в полицейском участке, который находится в районе Хамадия, рядом с нами стояли части сирийской армии. Боевые действия велись очень интенсивно и, как правило, ночью еще и усиливались. Террористы все время стреляли по району Акрам. В тот день, когда все произошло, обстрелы были очень сильные, мы сели в машину и поехали забирать раненых. В какой-то момент рядом с нашим автомобилем взорвалась ракета, нас очень сильно посекло осколками. Из машины меня достали коллеги-полицейские, на попутках довезли до ближайшей больницы. Но чуть позже меня направили в другую больницу — «Элек», где сделали снимок, после чего выяснилось, что несколько осколков перебили мне позвонки. После операции врачи сказали, что извлекли только самые крупные осколки, мелкие же не тронули, не хватает опыта.

Сейчас пытаюсь ходить на костылях, но передвигать ноги самостоятельно не получается. Не чувствую низ тела, хотя постоянно делаю массаж.

Осколки остались в позвоночнике, и сейчас я не могу сделать МРТ и, соответственно, еще одну операцию.

У меня есть знакомые, которые получали похожие ранения, у нас есть группа в Facebook, там делимся впечатлениями, обсуждаем новости. Знакомые сделали операцию, и многие постепенно возвращаются, ну, по крайней мере, начинают двигаться. А спустя какое-то время, может, и пойдут».

Этого парня зовут Фади Баракят. Баракят в переводе с арабского означает «благо». Есть даже такая ближневосточная пословица: (в русской транскрипции) «баракят филь харакят» — «благо в движении».

Мы движемся к Новому году, и, несмотря на то, что этот праздник не очень популярен в Сирии, нам порой хочется подарить что-нибудь нашим союзникам. Судя по всему, надо дарить благо… и движение. Нам бы очень хотелось, чтобы мудрые российские врачи подарили Фади возможность ходить.

Говорят, под Новый год, что ни пожелается…. С наступающим  тебя, Сирия. Он движется.