Скрипачка IAN: обращаться к публике на русском языке — нечто особенное и важное для меня

Когда скрипачка и певица IAN выходит на сцену, перед нами предстает космическая незнакомка, которая дарит публике внеземную энергию электронной музыки и задумчивого мечтательного вокала. В интервью Nation News IAN рассказала о том, как ей удалось достичь высот профессионального мастерства, переехать из родной Москвы в Португалию и найти там свое призвание.

Янина Хмелик Пашеку родом из России, но с ранней юности живет и выступает в Португалии. Помимо работы в симфоническом оркестре Дома музыки Порту она развивает собственный музыкальный проект IAN, в котором является сольной артисткой и для которого сама пишет музыку и тексты песен. Недавно IAN выпустила новый сингл и музыкальное видео «Boarding Now», а в конце марта готовится представить публике свой новый диск.

— Добрый день, Яна! Вы недавно выпустили новый видеоклип «Boarding Now» и написали в соцсети, что благодарите тех, кто проделал с вами это путешествие. В каких местах проводились съемки? В каких локациях снять видеоматериал было особенно трудно?

— Добрый день! Видите ли, клип на песню «Boarding Now» — это музыкальное видео, сотканное из моих воспоминаний. Часть клипа мы снимали в Португалии (точнее говоря, рядом с моим домом), на пляже недалеко от Порту, а другую часть снимали в Мексике, в столице, городе Мехико. Съемки в Мексике проходили во время моего турне, это невероятная страна, в которой сильны традиции, там много впечатляющих мест. Снимать в Мехико было гораздо сложнее, потому что там были места, где нужно было куда-то карабкаться и забираться, а где-то было даже немного опасно (в парке Университета округа водятся скорпионы)!

Остальные части видео — это кадры воспоминаний о моих путешествиях понемногу по всему миру — Нью-Йорк, Москва (мой родной город). И да, расскажу вам секрет: в клипе есть кадры с похожей на меня белокурой девочкой, играющей на скрипке, на самом деле, это моя дочь.

— Довольны ли вы результатом работы над своим новым музыкальным видео? Какую идею вы хотели донести до слушателей в песне «Boarding Now«? Получилось ли сделать клип созвучным вашему замыслу?

— Я очень довольна получившимся клипом. Зрителям очень нравится видео, потому что оно легкое и позитивное. Думаю, что у меня хорошо получилось передать в этом видео любовь к жизни и необходимость воспринимать жизнь с добротой. Песня рассказывает о любви между людьми, а также о любви к профессии, в данном случае к профессии скрипачки.

— Почему вы решили стать профессиональным музыкантом? Возможно, вас вдохновил пример кого-то из родственников или любимых артистов?

— Когда мне было пять лет, мой дед очень захотел, чтоб я стала музыкантом, чтобы научилась играть на любом инструменте, который бы мне нравился. В давние времена мой дед был трубачом, но из-за того, что началась Великая Отечественная война, трубачом он пробыл недолго, потому что его призвали в ряды войск, если точнее, во флот. Когда он вернулся, он не продолжил карьеру музыканта. Но моему дедушке очень хотелось, чтобы музыкантом стала его дочь, однако этого не случилось (у большинства в моей семье юридическое образование), потом он захотел, чтоб музыкантом стала внучка. Именно дедушка всегда водил меня в музыкальную школу.

Скрипачка IAN: обращаться к публике на русском языке — нечто особенное и важное для меня

— Яна, вы родились в Москве и учились в музыкальной школе имени Римского-Корсакова — одной из лучших в стране. Почему же вы переехали в Португалию?

— Я начала заниматься в музыкальной школе рядом с домом, недалеко от Серебряного Бора, это была музыкальная школа №49. Спустя несколько лет я перешла в музыкальную школу имени Гнесиных. Школьные годы были очень веселыми и счастливыми.

В Португалии жили друзья нашей семьи, которые очень помогли мне в первые годы жизни здесь. Честно говоря, не знаю, почему, но мне хотелось переехать в Португалию, жить здесь и научиться хорошо говорить по-португальски. Так и случилось. Мне очень нравится моя родная страна, и я считаю себя патриотом, продолжаю ездить в Москву, навещать друзей, семью, но вместе с тем именно в Португалии я чувствую себя дома.

— Сколько вам было лет, когда вы начали жить в Португалии? Как к вам относились местные жители, коренные португальцы? Наверняка поначалу у вас была задача поступить учиться, найти работу. Возможно, пришлось в ускоренном режиме учить португальский язык. Как вы сумели пройти через это испытание?

— Когда я переехала в Португалию, мне было всего 15 лет, я перевелась в музыкальную школу здесь, в Португалии. Сначала было очень сложно с точки зрения необходимых усилий, ведь мне нужно было выучить португальский с нуля до уровня девятого класса, в котором я училась.

Я приложила очень-очень много усилий. Но португальский народ такой гостеприимный и доброжелательный, что я всегда могла заручиться помощью, преподаватели и одноклассники всегда переживали за меня, чтобы я могла адаптироваться. К тому же, португальский язык в плане фонетики очень похож на русский. Невероятно, насколько они похожи, несмотря на то, что это языки, весьма далекие друг от друга.

Скрипачка IAN: обращаться к публике на русском языке — нечто особенное и важное для меня

— В чем, по вашему мнению, главное различие в менталитете русских и португальцев? Есть ли у вас сейчас, после многих лет в Португалии, ощущение, что какие-то особенности культуры для вас по-прежнему загадка?

— Честно говоря, думаю, что русские и португальцы очень похожи, но, должно быть, португальцы более тихие и спокойные, умиротворенные. Это католическая страна, но вместе с тем португальцы язычники и очень суеверные, хотя и не признаются в этом.

— Вы работаете в Доме музыки Порту. Что входит в ваши обязанности? Как проходит ваш обычный рабочий день? Можно ли утверждать, что ваша основная работа как музыканта и собственное творчество относятся к разным музыкальным стилям?

— Я одна из первых скрипок в Симфоническом оркестре Дома музыки Порту. У меня пожизненный контракт. По правде говоря, у меня действительно работа мечты в месте моей мечты. У нас два выходных в неделю, в остальные дни мы репетируем с 10 до 14 часов. Дважды в неделю мы играем концерты, каждую неделю разная программа, она варьируется. Мы исполняем и классическую музыку, и более современную, которая мне, честно говоря, очень нравится. Это иное прочтение, другая интерпретация, порой сложная, но, как говорят на португальском: сначала странно, потом привыкаешь («Primeiro estranha-se, depois entranha-se»).

Условия в Доме музыки очень хорошие, мы работаем в красивом месте. Мой проект IAN, на самом деле, не менее важен. Это соединение двух разных ипостасей очень разных по стилю действительно делает меня счастливой, я чувствую, что я себя реализовала.

Скрипачка IAN: обращаться к публике на русском языке — нечто особенное и важное для меня

— С чего началось ваше собственное музыкальное творчество, которое так непохоже на то, чем вы занимаетесь в Доме музыки? В отличие от основной работы, здесь вы сольный артист, выступаете под псевдонимом, выходите на сцену в совершенно космических нарядах, не только играете на скрипке, но и поете.

— Проект IAN зародился сам собой, это произошло из-за желания научиться чему-то новому (вокал, создание электронной музыки) и попрактиковаться в том, что я уже знала, но давно не показывала на публике (игра на фортепиано). Чувствуешь большую благодарность, когда публика поет песни, которые ты написала.

— Помогите, пожалуйста, сориентироваться тем, кто хотел бы узнать больше о вашем сольном творчестве: перечислите, пожалуйста, выпущенные вами альбомы и музыкальные видео. Вы знаменитость в Португалии? Можно ли услышать ваши песни по португальскому радио, приглашают ли вас на телепередачи, узнают ли поклонники на улицах?

— Я уже выпустила два EP: EP#1 и EP#2. В записи песни «Spring or Desire» принял участие североамериканский рэпер Твизи (Tweezy), эта композиция попала в ротацию различных португальских радиостанций, среди которых RadioNova, Antena3 и другие.

В ноябре 2019 года я выпустила свой последний сингл «Boarding Now», который сейчас можно услышать на третьей радиоволне. И с каждым разом он все выше в чарте. Вот какие песни вошли в мои EP:

«Spring or Desire»

«Stop Stop Never»

«No Name»

В песне «Stop Stop Never» есть часть, которую я исполняю на русском языке.

Все композиции можно послушать на всех цифровых платформах (iTunes, deezer, tidal, Spotify), а также на YouTube. Вы можете подписаться на мой канал на YouTube, достаточно набрать в строке поиска мое имя и название какой-нибудь композиции, и появятся видео, которые есть на канале. Мой последний клип был снят между Португалией и Мексикой. Наслаждайтесь!

На конец марта запланирован выход моего диска, который должен получить большую поддержку телеканалов. Всю информацию и новости вы можете найти на моих страницах в соцсетях — в Instagram и Facebook. Просто введите в поисковой строке ianmusic.eu.

— Есть ли у вас фанаты на родине — в России? Часто ли вас приглашают выступить в российских городах? Готовы ли вы приезжать в Россию с концертами чаще, если представится такая возможность? Вероятно, вы бы хотели обратиться к организаторам концертов и рассказать, какой аудитории интересно ваше творчество?

— Я уже выступала в Москве и Петербурге и, должна признаться, что обращаться к зрителям на русском — это нечто особенное и трогательное. То, что с публикой нужно общаться на моем родном русском языке, делает все это еще более важным для меня. Я действительно очень бы хотела больше играть в стране, откуда я родом, поскольку в России все больше развивается электронная музыка. Огромное спасибо за интервью, я счастлива, что на моей Родине больше узнают обо мне.

С версией материала на португальском языке можно ознакомиться здесь: https://www.facebook.com/AlexandraProz/posts/2505209483128353

Скрипачка IAN: обращаться к публике на русском языке — нечто особенное и важное для меня